正确的写法是“渡过难关”。在指通过一般的时日时用“度”,如“度过一段美好岁月”;而“渡”常用来指危机、难关等不容易的时日,所以“渡过难关”应该用“渡”。
“度”和“渡”的区别
一、含义区别
1、“度”的本义是计算长短的标准和器具,引申为程度、法则、使度过等。
2、“渡”的本义是横着从江河的水面过去,引申为渡口、由此到彼。
二、词语搭配区别
1、“渡”与水有关,如“渡江、渡河、四渡赤水”,渡过江河比走过平地要难,所以在引申为“通过时日”时,“渡”都用来指危机、难关、不容易的时日或困难的境地,如:“渡过难关、渡过困难时期、渡过艰难岁月”。
2、在指通过一般的时日时用“度”,如“度过一段美好岁月、度蜜月、欢度新年、虚度年华、度过寒假”等。
三、词语性质区别
1、渡过:
(1)动词:由水面过到对岸:远渡重洋、渡船。
(2)动词:通过或由此到彼:渡过难关。
(3)名词:过河的地方:渡口古渡。
(4)名词:指渡船:轮渡辨析,度与渡的区别度:度过对于时间来说的,比如,欢度春节、度假、度日如年、欢度国庆。渡:渡过一般对于空间来说,比如,远渡重洋。
2、度过:
(1)让时间在工作、生活、娱乐、休息中消失。
(2)生活了一段时间。
1、我们一定能够渡过难关!
2、我们会帮助你渡过难关。
3、他需要钱来渡过难关。
4、我们要帮助他渡过难关。
5、我给你力量去渡过难关。
6、心连心,手牵手,共同渡过难关。
7、这样的经历,让我觉得总能渡过难关的。
8、乘风找珊珊,希望她帮忙鸿富渡过难关。
9、我们要坚定信心,渡过难关。
10、也更让我们坚信一定能渡过难关。
渡过难关,汉语词语,意思是指通过危机、难关、不容易的时日或困难的境地。
难关,汉语词汇,读音nán guān,释义是不容易克服的困难。
出处:鲁迅《且介亭杂文二集·“题未定”草(一)》:“但到真的一译,就会遇着难关。”
例句:茅盾《子夜》十五:“陈月娥显然有些懒洋洋地,至少是迷惘了,不知道当前的难关怎样打开。”
近义词:困难。