原文:
又踏金牛顶上行,海风飞舄上蓬瀛。
蛟龙瀑外晴犹挂,鸡犬云中夜有声。
为访仙人寻旧榻,喜偕词客证初盟。
长松迓路三年别,却笑公髯雪已盈。
翻译:
再次踏上金牛座之巅,海风飞向彭颖之巅。
瀑布外的天空依然阳光明媚,夜晚鸡犬的云里有声音。
要找一张老榻来拜仙,我先跟你说第一个联盟。
三年过去了,云台山上的松树依然如故,只是胡子白了。
注释:
①陶澍,清朝道光年间官至两江总督,兼管盐政。数次亲临海州督办海运,整理淮北盐务。
②金牛顶在云台山前顶(清风顶)之后,俗称后顶。顶有金牛洞,又名二仙洞,相传有金、牛二师修道于此。
③飞舄(xì);会飞的仙鞋。
④仙人:指三元宫山僧。
⑤迓(yà):迎接。
全诗抒发了作者:
①对云台山的喜爱、赞美之情:诗人再登云台山,所见之景,景色优美,宛如仙境;
②初盟得以践行(友人重逢)的欣喜之情:诗人来到三元宫寻访山僧,以践前约;
③时光易逝催人老的感慨:别后三年,云台山上长松依旧,自己却已胡须一片雪白。
陶澍,清湖南安化人,字子霖,号云汀。嘉庆七年进士。授编修。迁御史、给事中。出为川东道,治行称四川第一。嘉、道间,历安徽布政使、巡抚,清查库款,理清三十余年积累纠葛。治荒政,创辑《安徽通志》。
道光五年,调江苏。时洪泽湖决,运道梗阻,澍办理海运,亲赴上海雇船而成之。十年,任两江总督。与巡抚林则徐疏浚江南河流,号为数十年之利。又陈两淮盐政积弊,推行票盐,减价敌私,颇有成效。卒谥文毅。有《印心石屋诗文集、奏议》、《蜀輶日记》、《陶渊明集辑注》等。