The Mid-Autumn is a very important Chinese festival. It falls on the 15th day of August. A few days before the festival, everyone in the family will help to make the house clean and beautiful. Lanterns will be hung in front of the house.
On the evening there will be a big family dinner. People who work far away from their homes will try to come back for the union. After dinner, people will light the lanterns which are usually red and round. Children will play with their own toy lanterns happily.
At night the moon is usually round and bright. People can enjoy the moon while eating moon-cakes which are the special food for this festival. They can look back on the past and look forward to the future together. It is said that there was a dragon in the sky. The dragon wanted to swallow up the moon. To protect the frighten the dragon away.
中秋节是中国一个很重要的节日,在八月十五号。在节日来临的前几天,家庭中的每一个人都帮着打扫房子,把房子装扮得漂漂亮亮的,灯笼挂在屋前。
晚上有一顿美餐,离家在外工作的人也要回来团圆。晚饭后,人们点亮灯笼,一般是红色的圆灯笼。孩子们会高高兴兴地玩他们的玩具灯笼。
晚上月亮又圆又大,人们在赏月的同时吃着中秋节特别的食品——月饼。人们在一起回顾过去,展望未来。据说天上有一条龙,它要把月亮吞下去。为了保护月亮,孩子们要弄出很大的响动把龙吓跑。
Mid Autumn Festival is a traditional festival of China。 It used to be as important as Spring Festival 。It is usually celebrated in September or October。 This festival is to celebrate the harvest and to enjoy the beautiful moon light。 To some extent, it is like Thanks Giving day in western countries。
On this day, people usually get together with their families and have a nice meal。 After that, people always eat delicious moon cakes, and watch the moon。 The moon is always very round on that day, and makes people think of their relatives and friends。 It is a day of pleasure and happiness。 Hope you have a wonderful Mid Autumn festival!
中秋节是中国的传统节日,它曾经和春节一样重要。它通常在九月或十月庆祝。这个节日是为了庆祝收获和享受美丽的月光。在某种程度上,它是比如感谢在西方国家度过一天。
在这一天,人们通常会和家人在一起吃饭。在那之后,人们总是吃美味的月饼,看月亮。那天月亮总是很圆,让人们想起他们的亲戚和朋友。这是一个快乐和幸福的日子。希望你有一个美好的中秋节!