1、意思上的差别是:n。child;adj。欺骗和戏弄。孩子;孩子。Children:n.Children;Children(Child的复数形式)。
2、小孩:一般用在英语口语中,通常指小孩很小,很少用正式的文体。Child:在写作中,通常用Child代替kid。Children:Children是child的复数,意思是不止一个孩子。
1、Look! You've woken the child with your noise.
瞧,孩子被你们吵醒了。
2、Coping with child rearing and a full-time job
一面抚养孩子一面做份全职工作
3、Malnutrition contributes to more than one third of all child deaths.
营养不良促成半数以上的所有儿童死亡病例。
4、John took one child into the crook of each arm and let them nestle against him.
约翰一手搂过一个孩子,让他们依偎着他。
5、The child screamed blue murder, but his mother didn't change her mind.
孩子大声惨叫,但是他母亲还是不改变主意。
1.They rose to the challenge of entertaining 80 school-children for an afternoon.
他们一个下午成功接待了80名学童。
2.She denied the murder of four children who were in her care.
她否认杀害了她所照管的4个孩子。
3.When your children misbehave tell them without making them feel small.
孩子表现不佳时要让他们知道,但不能让他们自惭形秽。
4.He introduced radio to the school to increase the children's awareness.
他在学校开通广播,以提高孩子们的警觉性。
5.Children at school receive coloured stars for work well done.
学校里的孩子表现得好会得到彩色星星。