独在异乡为异客”的“异”是指一个人独自身处在陌生的异乡,成为了一个外来的客人,感到孤独和不安。其中,“异乡”表示非自己的家乡,“异客”表示不属于当地的人,“异”则表示不同或不同于自己的情况。 整句话的意思就是一个人孤独的寄居在他乡。
“独在异乡为异客”这一句诗的出处是:唐代王维的唐代王维的《九月九日忆山东兄弟》。《九月九日忆山东兄弟》这首诗的原文是:独在异乡为异客,每逢佳节倍思亲。遥知兄弟登高处,遍插茱萸少一人。这首诗的翻译是:独自一人远离家乡难免觉得总有一点凄凉,每到重阳佳节就倍加思念远方的亲人。远远想到兄弟们身佩茱萸登上了高处,也会因为少了我一人而生遗憾之情。
独在异乡为异客表达了诗人对自身处境的孤独之感,对家乡亲人的思念之情。
第一句用了一个“独”字,两个“异”字,对亲人的思念,对自己孤孑处境的感受,都凝聚在这个“独”字里面。“异乡”“异客”朴质而真切地道出了这种感受。
佳节,往往是家人团聚的日子,而且往往和对家乡风物的许多美好记忆联结在一起,所以“每逢佳节倍思亲”就是十分自然的了。一经诗人道出,它就成了最能表现客中思乡感情的格言式的警句。出处:唐·王维《九月九日忆山东兄弟》独在异乡为异客,每逢佳节倍思亲。遥知兄弟登高处,遍插茱萸少一人。翻译:一个人独自在他乡作客,每逢节日加倍思念远方的亲人。遥想兄弟们今日登高望远时,头上插满茱萸只少我一人。