1、offer有“拿给,给予”的意思,后面可接名词或代词作宾语,也可接双宾语。例如:No food was offered at the party.聚会时没有提供食品。
2、offer后接不定式,表示“主动提出做某事”。例如:She offered to lend me her bike. 她提出将自行车借给我。
3、offer有“出售”、“出价”的意思。例如:He offered this bike for 600 yuan.这辆自 行车他要价600元。
4、offer还有“提出、表示”的意思。例如:Johnson offered a new suggestion.约翰逊提 出了一个新建议。
主动性不同:
offer 通常指主动提供或给予,强调自愿或主动行为。它可以用于提供帮助、服务或令人向往的事物。
provide 强调实际提供、供应或提供所需的东西,通常出于某种责任。它更多用于提供必需和有用的东西。
搭配不同:
offer 的常用搭配包括 offer sb. sth. 或 offer sth. to sb.,表示主动提供某物给某人。
provide 的常用搭配包括 provide sth. for sb. 或 provide sb. with sth.,表示提供某物给某人。
语义侧重点不同:offer 侧重于提供帮助、服务或令人向往的事物。provide 侧重于提供必需之物,如生活必需品。
The hotel offers a high standard of comfort and service.
这家旅馆提供高标准的舒适享受和优质服务。
His company offers a flexible packaging service for the food industry.
他的公司为食品工业提供灵活的包装服务。
He made us a reasonable offer for the car.
他给我们出的车价公平合理。
She was offered the leading role in the new TV series.
她获得主演那部新的电视连续剧的机会。
If they offer me the job, I'll take it.