初三网全国地区

请选择

    返回
    初三网 > 初中语文 > 语文知识点 > 正文

    曹刿论战词类活用

    文/董玉莹

    神弗福也:一般“福”是名词,在此活用为动词:赐福、保佑;公将鼓之:一般“鼓”是名词,在此活用为动词:打鼓。

    曹刿论战词类活用

    曹刿论战词类活用

    1、小信未孚,神弗福也。(名字作动词)

    福:福气,此处意为赐福,保佑。

    译文:小小信用,不能取得神灵的信任,神灵是不会保佑您的。

    2、公将鼓之。(名词作动词)

    鼓:敲打的乐器,此处意为击鼓。

    译文:鲁庄公将要下令击鼓进军。

    3、公与之乘。(名词作动词)

    乘:车马,此处意为乘战车。

    译文:到了那一天,鲁庄公和曹刿同坐一辆战车,在长勺和齐军作战。

    4、下视其辙。(名词作动词)

    下:下面,此处意为下车。

    译文:说完就下了战车,察看齐军车轮碾出的痕迹,又登上战车,扶着车前横木远望齐军的队形。

    5、齐师败绩。(名词作动词)

    败:失败,此处意为大败。

    译文:齐军大败。

    6、小大之狱,虽不能察,必以情。(名词作动词)

    以:因为,原因,此处意为用,根据。

    译文:大大小小的诉讼案件,即使不能一一明察,但我一定根据实情合理裁决。

    7、忠之属也。(形容词作名词)

    忠:忠心地,此处意为尽力做好分内之事。

    译文:这才是尽了本职以内的事情。

    相关阅读

    曹刿论战主要内容 作者是谁

    2021-03-29

    曹刿论战翻译全文

    2020-04-23

    曹刿论战历史背景

    2020-04-17

    曹刿论战选自哪里

    2020-03-10

    曹刿论战翻译及注释

    2020-02-20

    曹刿论战原文译文及注释

    2020-02-20

    曹刿论战背景及原文翻译

    2020-02-10

    曹刿论战翻译及赏析

    2020-01-18

    曹刿论战背景

    2020-01-14

    曹刿论战原文及注释

    2020-01-10

    曹刿论战原文翻译

    2021-11-23

    曹刿论战原文及翻译

    2021-11-11

    曹刿论战翻译及原文

    2021-09-30

    曹刿论战翻译

    2019-12-07

    文言文曹刿论战原文及翻译

    2021-11-23