初三网全国地区

请选择

    返回
    初三网 > 初中语文 > 文言文 > 正文

    小石潭记课文原文及表达的情感

    文/颜雨

    《小石潭记》记叙了作者游玩的整个过程,以优美的语言描写了“小石潭”的景色,含蓄地抒发了作者被贬后无法排遣的忧伤凄苦的感情。

    小石潭记课文原文及表达的情感

    小石潭记原文

    《小石潭记》柳宗元

    从小丘西行百二十步,隔篁竹,闻水声,如鸣珮环,心乐之。伐竹取道,下见小潭,水尤清冽。全石以为底,近岸,卷石底以出,为坻,为屿,为嵁,为岩。青树翠蔓,蒙络摇缀,参差披拂。

    潭中鱼可百许头,皆若空游无所依,日光下澈,影布石上。佁然不动,俶尔远逝,往来翕忽。似与游者相乐。

    潭西南而望,斗折蛇行,明灭可见。其岸势犬牙差互,不可知其源。

    坐潭上,四面竹树环合,寂寥无人,凄神寒骨,悄怆幽邃。以其境过清,不可久居,乃记之而去。

    同游者:吴武陵,龚古,余弟宗玄。隶而从者,崔氏二小生:曰恕己,曰奉壹。

    小石潭记翻译

    从小丘向西走一百二十多步,隔着竹林,可以听到流水的声音,好像人身上佩带的玉佩、玉环相互碰击发出的声音,心里十分高兴。砍伐竹子,开辟道路,向下看见一个小潭,水格外清澈。小潭以整块石头为底,靠近岸边的地方,石底有些部分翻卷出来,露出水面,成为水中的高地,像是水中的小岛,也有高低不平的石头和小岩石(露了出来)。青葱的树木,翠绿的藤蔓,覆盖缠绕,摇动连结,参差不齐,随风飘拂。

    潭中的鱼大约有百多条,都好像在空中游动,什么依靠也没有。阳光直照到水底,鱼的影子映在水底的石上。鱼儿呆呆地一动不动,忽然向远处游去,来来往往,轻快敏捷,好像在和游玩的人逗玩。

    向小石潭的西南方望去,溪岸像北斗七星一样曲折,像蛇爬行一样弯曲,望过去一段看得见,一段看不见。溪岸的形状像狗的牙齿那样参差不齐,不能知道溪水的源头在哪里。

    我坐在潭边,四下里竹林和树木包围着,寂静没有旁人。使人感到心神凄凉,寒气透骨,幽静深远,弥漫着忧伤的气息。因为那种环境太过凄清,不能长时间停留,于是记录下了此地就离开。

    一同去游览的人有吴武陵、龚古、我的弟弟宗玄。我带着一同去的,有姓崔的两个年轻人。一个名叫恕己,一个名叫奉壹。

    小石潭记表达了作者怎样的感情

    《小石潭记》记叙了作者游玩的整个过程,以优美的语言描写了“小石潭”的景色,含蓄地抒发了作者被贬后无法排遣的忧伤凄苦的感情。本文抒情上偏向于浓墨重彩,情感强烈,或抚今追昔,或伤时感怀,或心忧家国,或思亲念旧,以极强的艺术感染力打动一代又一代的读者。

    全文对小石潭的整体感觉是:幽深冷寂,孤凄悲凉。《小石潭记》含蓄地抒发了作者被贬后无法排遣的忧伤凄苦的感情。

    相关阅读

    小石潭记的主要内容是什么 作者是谁

    2022-10-19

    小石潭记中心思想是什么 作者是谁

    2022-10-18

    小石潭记的中心思想是什么

    2022-10-13

    小石潭记作者是谁 主旨是什么

    2022-10-13

    小石潭记创作背景及主旨思想是什么

    2022-10-12

    小石潭记原文及翻译 创作背景是什么

    2022-09-27

    小石潭记原文及翻译 中心思想是什么

    2022-09-21

    小石潭记表达了作者怎样的感情 谁写的

    2022-09-21

    小石潭记原文及翻译 作者是谁

    2022-09-13

    小石潭记中澈的意思

    2020-08-05

    小石潭记中心思想

    2020-07-16

    小石潭记原文注释及翻译

    2020-05-11

    小石潭记原文翻译及注释

    2021-11-22

    初中小石潭记原文翻译及赏析

    2021-11-11

    小石潭记原文翻译及赏析

    2021-10-02