《题临安邸》翻译:青之外还有青山,高楼之外还有高楼,湖中的游客皆达官贵人,他们通宵达旦与歌舞女一起寻欢作乐,纸熏金迷,这种情况不知何时才能罢休?暖洋洋的春风把游人吹得醉醺醺的,他们忘乎所以,只图偷安宴于西湖,竟把杭州城当成了汴梁城。
此诗第一句点出临安城青山重重叠叠特征,诗人描写山河的美好,表现出的是一种乐景。第二句用反问语气点出西湖边轻歌曼舞无休无止,暗示了诗人对现实社会处境的心痛。后两句以讽刺的语言写出当政者纵情声色,并通过“杭州”与“汴州”的对照,不漏声色地揭露了“游人们”的腐朽本质,“暖风”一语双关,在诗歌中,既指自然界的春风,又指社会上淫靡之风。由此表现出作者对当政者不思收复失地的愤激以及对国家命运的担忧。