“千里共婵娟”上一句是“但愿人长久”。译文:只希望这世上所有人的亲人能平安健康,即便相隔千里,也能共享这美好的月光。这句话常用于表达对远方亲人的思念之情以及美好祝愿。
作者:苏轼,诗题:《水调歌头》全文如下:丙辰中秋,欢饮达旦,大醉,作此篇,兼怀子由。
明月几时有?把酒问青天。不知天上宫阙,今夕是何年。我欲乘风归去,又恐琼楼玉宇,高处不胜寒。起舞弄清影,何似在人间。
转朱阁,低绮户,照无眠。不应有恨,何事长向别时圆?人有悲欢离合,月有阴晴圆缺,此事古难全。但愿人长久,千里共婵娟。
千里共婵娟中的婵娟两字在古代指的是”蝉蜎“,属于通假字类型的。这里的"蝉蜎"指的就是一种动物,因此人们根据这个通假字,进行了三种解释,不过这三种解释是存在争议的。第一种解释是最容易想到的,就是婵娟一词指某一位美女。
“但愿人长久,千里共婵娟”是人们经常听到的一句话,这句话出自大文豪苏轼之口。苏轼的作品《水调歌头》中出现了这句话,全文也是非常的有名气:“人有悲欢离合,月有阴晴圆缺,此事古难全。但愿人长久,千里共婵娟。”
对于“但愿人长久,千里共婵娟”的婵娟二字,关于这两个字的解释是存在很多种的,现如今看来,婵娟指美女不大可能,整首诗表达的是对亲人的感情,在这里表现美女,不合适。其次后两种解释也是不大可能的,在思念亲人的意境下,用婵娟指美好的事物,完全不合常理。