journey是正式用语,多指有目的地的陆上长途旅行;trip是非正式用语,常指时间较短、距离较近的旅行。名词“journey”和“trip”都有“旅行,旅程”的意思,但它们所描述的“旅行”有一定的区别。在使用时,通常可以根据行程的长短和出行方式来决定用哪个词更合适。
1.名词“journey”指“一段旅程、旅途”,即乘坐一种交通工具从一地到另一地。它强调“单次行程”。
The journey to London takes three hours by bus.
2.名词“trip”指“一次旅行、旅游”,其中可能包括多段行程。比如,如果有人问:“How was your trip?(你这次旅行怎么样?)”这里,“trip”指“出游的整段时间”,而非单次行程。
How was your camping trip, Sian?
It was fun but it rained all weekend.
3.与“holiday(假期)”相比,“trip(旅行)”的时间相对较短。包含“trip”的常见搭配有:
A business trip 一次商务旅行
A school trip 一次学校郊游
A day trip 一日游
4.作动词:trip有使跌倒;使失败;使犯错;起锚;竖帆;绊倒;旅行;轻快地走;失误;结巴的意思。journey是到...去旅行,旅行,旅游,游历的意思。
journey
1、A childhood journey sparked his lifelong interest in railways
儿童时代的一次旅行引发了他对铁路持续终生的兴趣。
2、Last week I came across a couple of old school friends and we spent the entire journey in the bar.
上周,我偶遇了几个老同学,于是我们整个旅程都在酒吧里度过。
3、The journey soon became tedious.
那次旅行不久就变得乏味起来。
trip
1、One way trip or round trip?
单程还是来回?
2、That was an adventurous trip.
那是充满危险的旅途。
3、I want to have an adventurous trip.
我想有一次冒险旅行。