从句法功能上看
从句法功能上看worth通常只用作表语,不用于名词前作定语;worthy和worthwhile可用作表语和定语。如:It isn‘t worth the trouble.不值得费那个事。He is a worthy gentleman.他是位值得尊敬的绅士。他是位值得尊敬的绅士。His behavior is worthy of great praise.他的行为值得高度赞扬。They achieved a very worthwhile result.他们取得了很有价值的成果。
We had a long wait, but it was worthwhile because we got the tickets.我们等了很久,但还算值得,因为我们把票买到了。
从所使用的修饰语来看
worth习惯上不用very修饰(要表示类似意思可用well),而worthy和worthwhile则可以用副词very修饰。如:veryThat is very worthy of our attention.那件事很值得我们注意。Nursing is a very worthwhile career. 护理工作是很值得干的职业。但习惯上不说:The work is very worth doing. (very应改为well)。
adj.值得(费周折);值得的;(指行动)值得,有价值;值…钱;有…价值;拥有…价值的财产。
n.价值;意义;作用;价值(十元、40英镑等)的东西;能用(一个星期、一个月等)的东西。
例句
1、It's worth making an appointment before you go.
去之前预约一下是值得的。
2、He had thought her worth taking in hand.
他曾经认为照管她是值得的。
3、He'll do the job if you make it worth his while.
你要是给他的报酬丰厚,他会做这份工作的。