初三网全国地区

请选择

    返回
    初三网 > 初中语文 > 文言文 > 正文

    遂为猾胥报充里正役翻译 出自哪里

    文/陈宇航

    意思是就被刁诈的小吏报到县里,叫他担任里正的差事。出自清代文学家蒲松龄创作的文言小说《促织》。原文如下:邑有成名者,操童子业,久不售。为人迂讷,遂为猾胥报充里正役,百计营谋不能脱。

    遂为猾胥报充里正役翻译 出自哪里

    《促织》原文节选及翻译

    邑有成名者,操童子业,久不售。为人迂讷,遂为猾胥报充里正役,百计营谋不能脱。不终岁,薄产累尽。会征促织,成不敢敛户口,而又无所赔偿,忧闷欲死。妻曰:“死何裨益?不如自行搜觅,冀有万一之得。”

    成然之。早出暮归,提竹筒丝笼,于败堵丛草处,探石发穴,靡计不施,迄无济。即捕得三两头,又劣弱不中于款。宰严限追比,旬余,杖至百,两股间脓血流离,并虫亦不能行捉矣。转侧床头,惟思自尽。

    对应译文

    县里有个叫成名的人,是个念书人,长期没有考中秀才。为人拘谨,不善说话,就被刁诈的小吏报到县里,叫他担任里正的差事,他想尽方法还是摆脱不掉(任里正这差事)。不到一年,微薄的家产都受牵累赔光了。正好又碰上征收蟋蟀,成名不敢勒索老百姓,但又没有抵偿的钱,忧愁苦闷,想要寻死。

    他妻子说:“死有什么益处呢?不如自己去寻找,希望有万分之一的可能捉到一只。”成名认为这些话很对。就早出晚归,提着竹筒丝笼,在破墙脚下。荒草丛里,挖石头,掏大洞,各种办法都用尽了,最终没有成功。

    即使捉到二、三只,也是又弱又小,款式上不符合。县官严定限期,催促追逼,成名在十几天中被打了上百板子,两条腿脓血淋漓,连蟋蟀也不能去捉了,在床上翻来覆去只想自杀。

    《促织》作者介绍

    蒲松龄(1640-1715)字留仙,一字剑臣,别号柳泉居士,世称聊斋先生,自称异史氏,现山东省淄博市淄川区洪山镇蒲家庄人。出生于一个逐渐败落的中小地主兼商人家庭。19岁应童子试,接连考取县、府、道三个第一,名震一时。补博士弟子员。以后屡试不第,直至72岁时才成岁贡生。

    为生活所迫,他除了应同邑人宝应县知县孙蕙之请,为其做幕宾数年之外,主要是在本县西铺村毕际友家做塾师,舌耕笔耘,近40年,直至1709年方撤帐归家。1715年正月病逝,享年76岁。创作出著名的文言文短篇小说集《聊斋志异》。

    相关阅读

    211和985大学有什么区别 哪个好

    2023-10-23

    thinking和thought的区别有哪些

    2023-10-23

    武汉小升初有几种择校方式 小升初看什么成绩

    2023-10-23

    analyse和analyze的区别是什么 怎么区分

    2023-10-23

    poetry和poem的区别有哪些 怎么区分

    2023-10-23

    朝歌夜弦为秦宫人翻译 出自哪里

    2023-10-23

    基因突变和基因重组的区别有哪些

    2023-10-23

    whether和if的区别是什么 怎么区分

    2023-10-23

    plate和dish的区别都有哪些 plate和dish例句

    2023-10-23

    艺考文化课占比多少 去集训班提升有用吗

    2023-10-23

    形容词性物主代词和名词性物主代词的区别

    2023-10-23

    how about what about区别是什么

    2023-10-23

    王生好学而不得法原文及翻译完整

    2023-10-23

    塑造人物形象的方法有哪些 怎么塑造人物形象

    2023-10-23

    庄周梦蝶的故事寓意 庄周梦蝶主要内容

    2023-10-23