文言文翻译学习
文言文翻译的原则是“信、达、雅”,这里的“信”就是忠实原文,就是直译;而“达”就是要通顺,符合语法。所以,翻译文言文的最基本的原则就是“字字有着落”,一字一字地翻译,不能只管大意。
文言文是难点,所以在中考复习的时候,希望大家可以把以前做过的文言文都拿出来复习一下。
古诗和诗歌学习训练
有关诗歌的术语平时一定要掌握好,知道了诗歌设题的基本模式及做题思路和方法,也多少明白了诗歌的基本分类及每类诗歌的情感与主旨。
我们现在需要记住的是,在了解了诗歌的类别和题干的要求后,先套用术语,再结合诗句分析。
这种题目,只要我们做多了,一般问题不大。
1.自求自得。就是不要为读书而读书,应当把所学的知识加以吸收,变成自己的东西,做到读写结合。
2.博研结合。坚持博研结合,一是要广泛阅读,二是精读,二者不能缺一,又要有机结合。
3.语文学习的外延与生活的外延相等。《红楼梦》语云:事事洞明皆学问,人情练达即文章。语文学习,如果只局限于课堂是学不好的。