初三网全国地区

请选择

    返回
    初三网 > 初中语文 > 文言文 > 正文

    孟母三迁文言文翻译注释

    文/颜雨

    孟母三迁即孟轲的母亲为选择良好的环境教育孩子,多次迁居。接下来分享孟母三迁文言文翻译注释。

    孟母三迁文言文翻译注释

    《孟母三迁》原文

    邹孟轲母,号孟母。其舍近墓。孟子之少时,嬉游为墓间之事。孟母曰:“此非吾所以居处子。”乃去,舍市旁。其嬉游为贾人炫卖之事。孟母又曰:“此非吾所以处吾子也。”复徙居学宫之旁。其嬉游乃设俎豆,揖让进退。孟母曰:“真可以处居子矣。”遂居。及孟子长,学六艺,卒成大儒之名。君子谓孟母善以渐化。

    《孟母三迁》翻译

    孟子的母亲,人称孟母。当初她的家靠近墓地,因此孟子小时候,游戏玩耍的都是下葬哭丧一类的事,还特爱学造墓埋坟。孟母见了说到:“这里不该是我带着孩子住的地方。”于是将家搬到一处集市旁,孟子又学玩起了奸猾商人夸口买卖那一类的事。孟母又说:“这里也不是我该带着孩子居住的地方。”又将家搬到了一个学宫的旁边。这时孟子所学玩的,就是祭祀礼仪、作揖逊让、进退法度这类仪礼方面的学问了。孟母说:“这里才真正是可以让我孩子居住的地方。”于是就一直住在了这里。等到孟子长大成人,学精六艺,终于成为有名的大儒。后来的君子贤人都说孟母很善于利用环境渐染教化孩子。

    《孟母三迁》注释

    舍:家。

    墓间之事:指埋葬、祭扫死人一类的事。

    处子:安顿儿子。

    乃:于是,就。

    嬉:游戏,玩耍。

    贾人:商贩。

    炫卖:同“炫”,沿街叫卖,夸耀。

    徙:迁移。

    俎豆:古代祭祀用的两种盛器,此指祭礼仪式。

    徙居:搬家。

    及:等到。

    大儒:圣贤。

    相关阅读

    孟母三迁文言文翻译 文言文启发

    2022-09-28

    孟母三迁的故事发生在哪里呢

    2021-05-09

    孟母三迁的故事发生在哪里

    2021-04-01

    战国时期孟母三迁的故事发生在什么地方

    2020-04-23

    孟母三迁的故事发生在哪

    2020-04-22

    孟母三迁的故事及启示

    2020-01-17

    孟母三迁文言文翻译及启示

    2020-01-05

    孟母三迁文言文翻译及注释

    2021-08-31

    孟母三迁的故事发生在什么地方

    2019-12-11

    孟母三迁文言文翻译

    2019-12-07

    孔乙己人物形象特点分析 讲述了什么故事

    2022-10-19

    自然界产生氧气的化学方程式 光色素种类有哪些

    2022-10-19

    综合评价招生报考条件 有哪些优势

    2022-10-19

    中括号在数学中的含义 括号的作用是什么

    2022-10-19

    济南最好的职高学校 济南职高学校推荐

    2022-10-19