初三网全国地区

请选择

    返回
    初三网 > 初中语文 > 语文知识点 > 正文

    记承天寺夜游写作手法

    文/颜雨

    记承天寺夜游运用了借景抒情的写作手法。文章对月夜景色作了美妙描绘,真实地记录了作者被贬黄州的一个生活片段,也体现了他与张怀民的深厚友谊与对知音甚少的无限感慨,同时表达了他壮志难酬的苦闷及自我排遣,表现了他旷达乐观的人生态度。

    记承天寺夜游写作手法

    《记承天寺夜游》苏轼

    元丰六年十月十二日夜,解衣欲睡,月色入户,欣然起行。念无与为乐者,遂至承天寺寻张怀民。怀民亦未寝,相与步于中庭。庭下如积水空明,水中藻、荇交横,盖竹柏影也。何夜无月?何处无竹柏?但少闲人如吾两人者耳。

    《记承天寺夜游》翻译

    元丰六年十月十二日夜晚,我正脱下衣服准备睡觉,恰好看到这时月光从门户射进来,不由得生出夜游的兴致,于是高兴地起身出门。想到没有可以共同游乐的人,就到承天寺寻找张怀民。张怀民也还没有睡觉,我俩就一起在庭院中散步。 庭院中的月光宛如积水那样清澈透明。水藻、水草纵横交错,原来那是庭院里的竹子和松柏树枝的影子。哪一个夜晚没有月亮?哪个地方没有竹子和柏树呢?只是缺少像我们两个这样清闲的人罢了。

    相关阅读

    记承天寺夜游的写作方法及创作背景

    2022-09-28

    记承天寺夜游翻译全文

    2021-08-04

    记承天寺夜游原文翻译

    2021-07-31

    记承天寺夜游是几年级的课文

    2020-12-23

    但少闲人如吾两人者耳句式

    2020-11-04

    记承天寺夜游写作背景是什么

    2020-10-28

    记承天寺夜游白话散文600字

    2020-09-20

    记承天寺夜游白话散文300字

    2020-09-09

    作者为什么要夜游承天寺

    2020-08-25

    记承天寺夜游翻译全文及作者

    2020-04-21

    记承天寺夜游原文及翻译

    2020-04-20

    记承天寺夜游的翻译及原文

    2020-03-05

    记承天寺夜游的翻译及主旨

    2020-02-10

    记承天寺夜游翻译简短

    2020-01-20

    记承天寺夜游翻译全文及注释

    2020-01-19