临和渔都是动词,这里“而”表修饰。出自欧阳修《醉翁亭记》,节选:“临溪而渔,溪深而鱼肥。酿泉为酒,泉香而酒洌。”译文:到溪边钓鱼,溪水深因此鱼肥;用泉水酿造酒,泉水清纯因此(酿的)酒也清冽。
临溪而渔意思是到溪边钓鱼。“而”:表示承接关系的连词,译作“然后”“就”。临:来到。出自:宋欧阳修《醉翁亭记》,节选:“临溪而渔,溪深而鱼肥。酿泉为酒,泉香而酒洌。”译文:到溪边钓鱼,溪水深因此鱼肥;用泉水酿造酒,泉水清纯因此(酿的)酒也清冽。
出自欧阳修《醉翁亭记》-“临溪而渔,溪深而鱼肥,酿泉为酒,泉香而酒冽”,意为:到溪边钓鱼,溪水深因此鱼肥;用泉水酿造酒,泉水清纯因此(酿的)酒也清冽.渔:钓鱼.节选:“临溪而渔,溪深而鱼肥。酿泉为酒,泉香而酒洌。”译文:到溪边钓鱼,溪水深因此鱼肥;用泉水酿造酒,泉水清纯因此(酿的)酒也清冽。
“临溪而渔”的“而”是连词,表示承接关系,可以译为:就、然后。“临溪而渔”出自宋代文学家欧阳修的《醉翁亭记》,全文描绘了醉翁亭上秀丽的自然风光,抒发了他在贬谪后的抑郁心情。