1.翻译的区别
either:
pron.(两者之中)任意一个;两者都(不)
adv.也(不);而且,还
det.(两者中的)每个
too:
adv.也;太,过于;(表示感谢)极其;(表示强调)而且,还
2.用意不同
too作为副词是用于肯定的词语,一般是放在句子末端,either作为副词用于否定句使用。
例句如下:
1) This kitten is so cute, too.
这小猫也太可爱了。
2)He was just too clever, too.
他也太聪明了。
3)Xiao Ming did not go to school yesterday, and I did not go to school,either.
昨天小明没有去上学,我也没有去上学。
4)I don't like red, and Xiao Ming doesn't like blue either.
我不喜欢红色,小明也不喜欢蓝色。
1、You may take either of the two.
你可以从两个中间挑任何一个。
2、I don't think either of them are at home.
我想他们中任何一个都不在家。
3、In this business, either you've got it or you haven't.
在这件事上,你不是成功了就是失败了。
1、This is too big ─ have you got a small one?
这个太大——有没有小的?
2、There are too many errors in your work.
你的工作失误太多。
3、They had got too used to the soft life at home.
他们实在是过惯了家里的安逸生活。