初三网全国地区

请选择

    返回
    初三网 > 初中语文 > 古诗词 > 正文

    长沙过贾谊宅翻译及注释

    文/颜雨

    《长沙过贾谊宅》是唐代诗人刘长卿创作的一首怀古诗。此诗通过对汉代文学家贾谊不幸遭遇的凭吊和痛惜,抒发了诗人自己被贬的悲愤与对当时社会现实的不满情绪。接下来分享长沙过贾谊宅翻译及注释。

    长沙过贾谊宅翻译及注释

    《长沙过贾谊宅》原文

    三年谪宦此栖迟,万古惟留楚客悲。

    秋草独寻人去后,寒林空见日斜时。

    汉文有道恩犹薄,湘水无情吊岂知?

    寂寂江山摇落处,怜君何事到天涯。

    《长沙过贾谊宅》翻译

    贾谊被贬在此地居住三年,可悲遭遇千万代令人伤情。

    我在秋草中寻觅人迹不在,寒林里空见夕阳缓缓斜倾。

    汉文帝重才恩德尚且淡薄,湘江水无意凭吊有谁知情?

    寂寞冷落深山里落叶纷纷,可怜你不知因何天涯飘零?

    《长沙过贾谊宅》注释

    ⑴贾谊:西汉文帝时政治家、文学家。后被贬为长沙王太傅,长沙有其故址。

    ⑵谪宦:贬官。栖迟:淹留。像鸟儿那样的敛翅歇息,飞不起来。

    ⑶楚客:流落在楚地的客居,指贾谊。长沙旧属楚地,故有此称。一作“楚国”。

    ⑷独:一作“渐”。

    ⑸汉文:指汉文帝。

    ⑹摇落处:一作“正摇落”。

    相关阅读

    长沙过贾谊宅翻译及文章赏析

    2022-09-30

    长沙过贾谊宅翻译 主要内容是什么

    2022-09-04

    长沙过贾谊宅翻译简短

    2020-09-21

    长沙过贾谊宅表现手法

    2020-03-16

    长沙过贾谊宅原文翻译及注释

    2021-08-28

    长沙过贾谊宅翻译及赏析

    2021-11-23

    长沙过贾谊宅原文及翻译

    2019-12-19

    长沙过贾谊宅翻译

    2019-12-12

    孔乙己人物形象特点分析 讲述了什么故事

    2022-10-19

    自然界产生氧气的化学方程式 光色素种类有哪些

    2022-10-19

    综合评价招生报考条件 有哪些优势

    2022-10-19

    中括号在数学中的含义 括号的作用是什么

    2022-10-19

    济南最好的职高学校 济南职高学校推荐

    2022-10-19

    应然和实然是什么意思 两者有区别吗

    2022-10-19

    地理地中海气候特点 地中海气候主要分布在哪里

    2022-10-19