初三网全国地区

请选择

    返回
    初三网 > 初中语文 > 文言文 > 正文

    卖柑者言原文及翻译

    文/王洪

    《卖柑者言》是元末明初文学家刘基所写的一篇政治寓言。讲述由买卖坏了的柑橘的小事引起议论,假托卖柑者的一席话,深刻讽刺了有名无实者的丑恶嘴脸。本文整理了原文及译文,欢迎大家阅读。

    卖柑者言原文及翻译

    《卖柑者言》原文

    【作者】刘基

    杭有卖果者,善藏柑,涉寒暑不溃。出之烨然,玉质而金色。置于市,贾十倍,人争鬻之。

    予贸得其一,剖之,如有烟扑口鼻,视其中,则干若败絮。予怪而问之曰:“若所市于人者,将以实笾豆,奉祭祀,供宾客乎?将炫外以惑愚瞽也?甚矣哉,为欺也!”

    卖者笑曰:“吾业是有年矣,吾赖是以食吾躯。吾售之,人取之,未尝有言,而独不足子所乎?世之为欺者不寡矣,而独我也乎?吾子未之思也。

    今夫佩虎符、坐皋比者,洸洸乎干城之具也,果能授孙、吴之略耶?峨大冠、拖长绅者,昂昂乎庙堂之器也,果能建伊、皋之业耶?盗起而不知御,民困而不知救,吏奸而不知禁,法斁而不知理,坐糜廪粟而不知耻。

    观其坐高堂,骑大马,醉醇醴而饫肥鲜者,孰不巍巍乎可畏,赫赫乎可象也?又何往而不金玉其外,败絮其中也哉?今子是之不察,而以察吾柑!”

    予默默无以应。退而思其言,类东方生滑稽之流。岂其愤世疾邪者耶?而托于柑以讽耶?

    《卖柑者言》译文

    杭州有个卖水果的人,擅长贮藏柑橘,经过冬夏也不腐烂,拿出它们的时候还是光彩鲜明的样子,玉石一样的质地,金灿灿的颜色。放到市场上(卖),价格高出(普通柑橘)十倍,人们争相购买柑橘。

    我买了一个,切开它,像有股烟直扑口鼻,看它的里面,干得像破烂的棉絮。我对此感到奇怪,问他说:“你卖给别人的柑橘,是将要用来装满在盛祭品的容器中,供奉神灵、招待宾客的吗?还是要炫耀它的外表用来迷惑傻瓜和瞎子的吗?做这种欺骗的事,实在太过份了!”

    卖柑橘的人笑着说:“我从事这个行业已有好多年了。我依靠这个用来养活自己。我卖它,别人买它,不曾有人说过什么的,却唯独不能满足您的要求吗?世上做欺骗的事的人不少,难道只有我一个吗?你没有好好的思考。

    现在那些佩戴虎形兵符、坐在将军坐席上的人,威武的样子,好像是捍卫国家的将才,他们果真能通晓(有)孙武、吴起的谋略吗?那些戴着高帽子,拖着长长带子的人,气宇轩昂的样子像是国家的栋梁之才,他们果真能够建立伊尹、皋陶的业绩吗?

    偷盗四起却不懂得抵御,百姓困顿却不懂得救助,官吏狡诈却不懂得禁止,法度败坏却不懂得治理,白白地浪费国家粮食却不懂得羞耻。看看那些坐在高堂上,骑着大马,喝着美酒,吃着美食的人,谁不是高大的外表,令人敬畏,显赫过人,值得效仿?

    可是无论到哪里,又有谁不是外表如金似玉、内里破败得像破絮呢?现在你看不到这些现象,却只看到我的柑橘!”

    我(听了以后)默默地没有话用来回答。回来思考这卖柑人的话,(觉得他像)是像东方朔那样诙谐多讽、机智善辩的人。难道他是对世间邪恶现象激愤痛恨之人吗?因而借托柑橘用来讽刺吗?

    《卖柑者言》简析

    这是一篇著名的寓言体讽刺散文,全文可分为三个部分。

    第一部分以洗练的笔墨记述了故事的经过,通过柑子外表具有金玉之美,其中却如败絮之劣的对比引出下文;

    第二部分是全文的重点,通过卖柑人之口,揭露那些达官绅士欺世盗名的真相;

    第三部分是文章的结尾,作者“退而思其言”,既使文章形成一种跌宕美,也表明作者在深思熟虑之中品味其言的真谛所在,承认其言的真实性和合理性。

    相关阅读

    陈太丘与友期行文言文翻译 作者是谁

    2022-10-19

    富贵不能滛贫贱不能移威武不能屈体现了孟子什么思想

    2022-10-18

    郑伯克段于鄢原文及翻译 人物形象分析

    2022-10-18

    辄在文言文中的意思 在文言文中的读音是什么

    2022-10-18

    薛谭学讴文言文及翻译 讲述了一个什么道理

    2022-10-18

    老吾老以及人之老的意思及翻译

    2022-10-17

    答司马谏议书原文及翻译 重点字词整理

    2022-10-17

    与顾章书原文及翻译 抒发了作者怎样的思想感情

    2022-10-17

    范仲淹断齑画粥文言文原文及翻译

    2022-10-13

    文言文断句技巧顺口溜 文言文怎么断句

    2022-10-11

    初中课外文言文答题技巧有哪些

    2022-10-08

    九年级文言文必背篇目有哪些

    2022-08-28

    蜀鄙二僧文言文翻译及赏析

    2022-04-28

    初中语文文言文答题技巧整理总结

    2022-03-12

    卓恕千里赴期的文言文翻译

    2022-03-07