中文意思不同
gate:意思是大门、出入口、门道、给…装大门。
door:意思是门、家、门口、通道、人名、(英)多尔。
词性不同
gate:可以用作动词,意为“惩罚(禁止学生离校);给…装大门,在...装门,装门于;解雇"。还可以用作名词,意为“大门,出入口,门道"。
door:只能用作名词。
侧重点不同
gate:通常指城墙、围墙、院墙等的门,往往译成“城门”“栅门”“闸门”等。
例句:He stood within the gate.
翻译: 他站在大门内。(是室外)
door:主要指楼、房间、碗橱、壁橱等建筑或家具上的门。
例句:He stood within the door.
翻译: 他站在室内。(不是室外)
1、Dorothy stood in the door with Toto in her arms, and looked at the sky too.
多萝茜把托托抱在臂弯里,站在门口,也望着那天空。
2、I just turned away and slam the door without saying goodbye to my mother.
然后我转过身狠狠的摔上门走了。也没有对她说再见。
3、His policy: "Leave the door open but not too far open."
他的政策是:“让门开着,但不要开太大。”
4、The sick child was next door to death.
这病孩已快要死了。
5、There was a furious knocking at the door at midnight yesterday
昨天半夜有人猛烈地敲门。
6、They need such a timber to build the gate of their school.
他們需要這種木料來做學校大門。
7、He batted the gate with his hand.
他用手敲打院門。
8、He jumped over the gate into the field.
他跳過柵門進入田野。
9、He opened the garden gate and went up to the door of the house.
他打開花園的門而走曏房屋的門。
10、Our flight is boarding at gate number 12.
我們的航班在12號門登機。