指代不同: a glass of:是指长形状的玻璃杯子,这种杯子没有把手。一般接冷饮。来喝酒喝果汁等。
a cup of:是指小型的有把手通常和杯垫一起的杯子。通常是做茶杯,咖啡杯来用的。一般接热饮。
用法不同a glass of: glass意思是玻璃在句中有时可用作定语。have a glass too much的意思是“喝醉了”; have a glass jaw的意思是"太脆弱”或"容易被击败”。
a cup of: cap只用作及物动词,接名词、代词作宾语。cap的基本意思是"覆盖’"笼罩”,引申可表示“胜过”超过”,相当于汉语俗语中的"盖了帽了”。
侧重点不同: a glass of一玻璃杯的,以饮酒、喝水等。a cup of一杯的量,还可以用作比赛用的金杯、银杯。
1、I needa cup of tea and a sit-down.(我需要坐下来,喝杯茶,休息一下。)
2、A young woman came in witha cup of coffee.(一个年轻女子端着一杯咖啡走了进来。)
3、a cup of rice which cost thirty cents a few weeks ago is now being sold for up to one dollar.(几周前价值30美分的1杯米如今卖到了1美元。)
4、I've poured youa cup of tea.(我倒了杯茶给你。)
5、I would likea cup of coffee.(我想要一杯咖啡。)
6、Get a glass of hot water and add some salt to the water.
取一杯热水,在热水中加一些盐。
7、I poured myself a glass of lemonade and added a splash of vodka.
我给自己倒了一杯柠檬,还加了一点伏特加。8、Rather than pouring yourself a glass of fruit juice, try adding skim milk to your morning routine.
与其喝果汁, 不如试着在你的早餐你加点脱脂牛奶吧。
9、If you want a glass of wine and an espresso, go ahead.
如果你想再来杯红酒和咖啡,请便。
10、Drinking a glass of water after every alcoholic beverage helps stave off drunkenness.
每次喝完酒精饮品后再喝杯水,这样就不容易醉了。