初三网全国地区

请选择

    返回
    初三网 > 初中语文 > 古诗词 > 正文

    西江月夜行黄沙道中古诗翻译

    文/陈宇航

    《西江月夜行黄沙道中》古诗翻译:天边的明月升上了树梢,惊飞了栖息在枝头的喜鹊。清凉的晚风仿佛传来了远处的蝉叫声。在稻花的香气里,人们谈论着丰收的年景,耳边传来一阵阵青蛙的叫声,好像在说着丰收年。

    西江月夜行黄沙道中古诗翻译

    《西江月夜行黄沙道中》古诗翻译

    天边的明月升上了树梢,惊飞了栖息在枝头的喜鹊。清凉的晚风仿佛传来了远处的蝉叫声。在稻花的香气里,人们谈论着丰收的年景,耳边传来一阵阵青蛙的叫声,好像在说着丰收年。

    天空中轻云漂浮,闪烁的星星时隐时现,山前下起了淅淅沥沥的小雨,从前那熟悉的茅店小屋依然坐落在土地庙附近的树林中。拐了个弯,茅店忽然出现在眼前。

    《西江月夜行黄沙道中》原文

    明月别枝惊鹊,清风半夜鸣蝉。稻花香里说丰年,听取蛙声一片。

    七八个星天外,两三点雨山前。旧时茅店社林边,路转溪桥忽见。

    《西江月夜行黄沙道中》赏析

    词的下片以轻云小雨,天气时阴时晴,以及旧游之地的突然出现,表现夜行乡间的乐趣。全诗散发着浓郁的生活气息,表现了诗人丰收之年的喜悦和对乡村生活的热爱之情。

    整首词以自然景物中的微末形象,用天生好言语,刻画了辛弃疾的心理活动和心情变化。全词不用一个典故,没有一个生僻的字眼,但读起来飘洒隽逸,和谐轻松,深入浅出,灵活生动,有乡土气息,有生活情味。

    相关阅读

    征于色发于声而后喻翻译 出自哪里

    2023-10-29

    加之以师旅 因之以饥馑翻译及原文翻译

    2023-10-29

    南取百越之地以为桂林象郡翻译

    2023-10-29

    举所佩玉以示之者三翻译 怎么解释

    2023-10-29

    师道之不传也久矣欲人之无惑也难矣翻译

    2023-10-29

    但少闲人如吾两人者耳翻译及出处

    2023-10-29

    乘彼垝垣以望复关的翻译是什么 怎么翻译

    2023-10-29

    赤壁赋原文及翻译注释 赤壁赋全文解释

    2023-10-29

    八年级《三峡》原文及翻译 作者是谁

    2023-10-28

    微夫人之力不及此翻译 出自哪篇古文

    2023-10-28

    兵旱相乘天下大屈翻译 出自哪篇古文

    2023-10-28

    故不战而强弱胜负已判矣翻译 出自哪里

    2023-10-28

    三人行必有我师焉原文 文言文翻译

    2023-10-28

    乐盘游则思三驱以为度翻译 出自哪篇古文

    2023-10-28

    “技经肯綮之未尝,而况大軱乎!”翻译 出自哪篇古文

    2023-10-28