一、意思不同
1.in case意思:万一,以防
2.in case of意思:防备; 以防
二、用法不同
1.in case用法:可独立使用,表示“万一”,主要用作可数名词。
例句:
Many shops along the route have been boarded up in case of trouble.
沿途很多商店的门窗都用木板封上了,以防不测。
2.in case of用法:加that从句指“假如……”或“防备”,从句中不用将来时态。
例句:
Take an umbrella with you in case of rain.
带把伞吧,以防下雨。
三、侧重点不同
1.in case侧重点:作为一个参照来让人知道或了解的某物或某事。
2.in case of侧重点:指一个客观存在的事实。
1、Let me know in case you're not coming.
万一你不能来,请通知我一下。
2、In case you should need any help, here's my number.
万一你需要帮助的话,这是我的电话号码。
3、I'll stay around in case you need me.
我就待在这儿,也许你用得着我。
1、It would be safer to take more money with you in case of emergency.
多带点钱保险些,以防急用。
2、The insurance plan will provide substantial cash benefits to your family in case of your death.
投保人一旦死亡,该项保险将给其家属支付相当可观的保险金。
3、She had had the foresight to prepare herself financially in case of an accident.
她有先见之明,经济上作了准备以防万一发生事故。