初三网全国地区

请选择

    返回
    初三网 > 初中语文 > 古诗词 > 正文

    夜雨寄北这首诗的意思是什么

    文/董玉莹

    《夜雨寄北》是晚唐诗人李商隐写给妻子的一首诗,这首诗构思巧妙,言浅意深,语言朴素流畅,情真意切。本文整理了全诗的翻译,欢迎阅读。

    夜雨寄北这首诗的意思

    《夜雨寄北》翻译

    你问我何时回家,我回家的日期定不下来啊!我此时唯一能告诉你的,就是这正在盛满秋池的绵绵不尽的巴山夜雨了。

    如果有那么一天,我们一起坐在家里的西窗下,共剪烛花,相互倾诉今宵巴山夜雨中的思念之情,那该多好!

    《夜雨寄北》原诗

    君问归期未有期,巴山夜雨涨秋池。

    何当共剪西窗烛,却话巴山夜雨时。

    注释

    寄北:写诗寄给北方的人。诗人当时在巴蜀(现在四川省),他的亲友在长安,所以说“寄北”。这首诗表达了诗人对亲友的深刻怀念。

    君:对对方的尊称,等于现代汉语中的“您”。

    归期:指回家的日期。

    巴山:指大巴山,在陕西南部和四川东北交界处。这里泛指巴蜀一带。

    秋池:秋天的池塘。

    何当:什么时候。

    共:副词,用在谓语前,表示动作行为是由两个或几个施事者共同发生的。可译为“一起”。

    剪西窗烛:剪烛,剪去燃焦的烛芯,使灯光明亮。这里形容深夜秉烛长谈。“西窗话雨”“西窗剪烛”用作成语,所指也不限于夫妇,有时也用以写朋友间的思念之情。

    却话:回头说,追述。

    相关阅读

    夜雨寄北的翻译及创作背景

    2022-09-30

    夜雨寄北表达了什么情感

    2021-02-15

    夜雨寄北翻译赏析及作者简介

    2020-02-24

    夜雨寄北的翻译赏析

    2020-02-04

    夜雨寄北这首诗的意思

    2020-01-21

    夜雨寄北的翻译

    2020-01-11

    夜雨寄北翻译赏析

    2020-01-06

    夜雨寄北翻译赏析及原文

    2019-12-26

    夜雨寄北古诗的翻译

    2021-11-18

    夜雨寄北原文翻译赏析

    2021-11-20

    初一必背古诗词夜雨寄北原文赏析

    2021-11-26

    孔乙己人物形象特点分析 讲述了什么故事

    2022-10-19

    自然界产生氧气的化学方程式 光色素种类有哪些

    2022-10-19

    综合评价招生报考条件 有哪些优势

    2022-10-19

    中括号在数学中的含义 括号的作用是什么

    2022-10-19