初三网全国地区

请选择

    返回
    初三网 > 初中语文 > 文言文 > 正文

    初中文言文湖心亭看雪 原文及翻译

    文/陈宇航

    《湖心亭看雪》是明末清初文学家张岱的代表作,选自《陶庵梦忆》卷三。本文中,小编为大家整理了湖心亭看雪原文以及翻译,希望对大家有所帮助!

    湖心亭看雪 原文及翻译

    作品原文

    崇祯五年十二月,余住西湖。大雪三日,湖中人鸟声俱绝。是日更定矣,余拏一小舟,拥毳衣炉火,独往湖心亭看雪。雾凇沆砀,天与云与山与水,上下一白,湖上影子,惟长堤一痕、湖心亭一点、与余舟一芥、舟中人两三粒而已。

    到亭上,有两人铺毡对坐,一童子烧酒炉正沸。见余大喜曰:“湖中焉得更有此人!”拉余同饮。余强饮三大白而别。问其姓氏,是金陵人,客此。及下船,舟子喃喃曰:“莫说相公痴,更有痴似相公者。”

    作品翻译

    崇祯五年十二月,我住在西湖。大雪接连下了好几天,湖中行人,各种飞鸟的声音都消散了。这一天晚上八点左右,我撑着一叶扁舟,穿着细毛皮衣,带着火炉,独自前往湖心亭观赏雪景。

    湖上冰花一片弥漫,天和云和山和水,浑然一体,白茫茫一片。湖上能(清晰)见到的倒影,只有西湖长堤在雪中隐隐露出的一道痕迹,湖心亭的轮廓,和我的一叶小舟,船上米粒般的两三个人罢了。

    我到了湖心亭上,有两个人铺着毡相对而坐,一个童子正把酒炉里的酒烧得滚沸。那两个人看见我,非常高兴地说:“在湖中怎么还能碰上(您)这样(有闲情雅致)的人?”(他们)邀请我一同喝酒。我尽力喝了三大杯后告辞。(我)问他们的姓氏,原来是金陵人,在此地客居。

    等到下船的时候,船夫喃喃自语地说:“不要说相公您痴情(于山水),还有像您一样(甚至比您更)痴情(于山水)的人呢!”

    作者简介

    张岱(1597-1679年),字宗子、石公,号陶庵,山阴(今浙江绍兴)人,侨寓杭州。张岱是明末清初的一位散文家、史学家,还是一位精于茶艺鉴赏的行家。张岱出身于累代仁宦之家,早年曾漫游苏、浙、鲁、皖等省,阅历广泛。

    他家经三代积累,聚集有大量明朝史料,读书颇丰,他32岁那年起就得用家藏资料编写记传体的明史。明亡后披发入山,安贫著书。其著作有《石匮书》《琅环文集》《陶庵梦忆》《西湖梦寻》等。

    相关阅读

    湖心亭看雪写作背景 原文及译文

    2022-10-18

    湖心亭看雪翻译及原文赏析

    2022-09-04

    湖心亭看雪停顿划分

    2020-11-01

    湖心亭看雪节奏划分

    2020-10-10

    湖心亭看雪的文言现象

    2020-10-06

    湖心亭看雪写作手法

    2020-03-16

    湖心亭看雪白描手法的作用

    2020-03-10

    湖心亭看雪原文及表达的思想感情

    2020-02-23

    湖心亭看雪原文翻译及赏析

    2020-01-21

    湖心亭看雪翻译简短原文

    2021-11-20

    湖心亭看雪原文翻译及注释

    2021-11-20

    湖心亭看雪表达了作者怎样的感情

    2019-12-17

    湖心亭看雪原文及翻译

    2021-11-29

    湖心亭看雪翻译简短

    2019-11-08

    湖心亭看雪原文及翻译

    2021-09-07