初三网全国地区

请选择

    返回
    初三网 > 初中语文 > 文言文 > 正文

    旦日飨士卒为击破沛公军翻译 出自哪里

    文/勾子木

    “旦日飨士卒,为击破沛公军”翻译:明天犒劳士兵,给我打败刘邦的军队。出自《鸿门宴》,《鸿门宴》是汉代史学家、文学家司马迁创作的史传文,出自《史记·项羽本纪》。文章叙述的是秦朝灭亡后,两支抗秦军队的领袖项羽和刘邦在秦朝都城咸阳郊外的鸿门举行的一次宴会。

    旦日飨士卒为击破沛公军翻译 出自哪里

    “旦日飨士卒,为击破沛公军”原文段落

    沛公军霸上,未得与项羽相见。沛公左司马曹无伤使人言于项羽曰:“沛公欲王关中,使子婴为相,珍宝尽有之。”项羽大怒曰:“旦日飨士卒,为击破沛公军!”当是时,项羽兵四十万,在新丰鸿门;沛公兵十万,在霸上。范增说项羽曰:“沛公居山东时,贪于财货,好美姬。今入关,财物无所取,妇女无所幸,此其志不在小。吾令人望其气,皆为龙虎,成五彩,此天子气也。急击勿失!”

    “旦日飨士卒,为击破沛公军”原文翻译

    刘邦在霸上驻军,还没有能和项羽相见。刘邦军队中掌管军政的曹无伤派人对项羽说:“刘邦想要在关中称王,让子婴做丞相,珍宝应有尽有。”项羽很生气,说:“明天犒劳士兵,替我打败刘邦的军队!”这时候,项羽的军队四十万,在新丰鸿门;刘邦的军队十万,在霸上。范增劝告项羽:“沛公在崤山以东的时候,对钱财货物贪恋,喜爱美女。现在进了关,不掠取财物,不迷恋女色,这说明他的志向不在小处。我叫人观望他那里的云气,都是龙虎的形状,呈现五彩的颜色,这是天子的云气呀!赶快攻打,不要错过机会。”

    相关阅读

    市场经济和计划经济的区别 两者有何不同

    2023-10-24

    与朱元思书翻译和原文 与朱元思书怎么翻译

    2023-10-23

    广口瓶和集气瓶的区别有哪些

    2023-10-23

    conference和meeting区别有哪些

    2023-10-23

    三峡课文八年级上册文言文翻译及注释

    2023-10-23

    武汉小升初有几种择校方式 小升初看什么成绩

    2023-10-23

    湖北省最新中考改革政策

    2023-10-23

    at night和in the evening的区别有哪些

    2023-10-23

    多谢后世人戒之慎勿忘翻译 怎么解释

    2023-10-23

    陈情表原文及翻译注释 陈情表怎么翻译

    2023-10-23

    as和like的区别是什么 怎么区分

    2023-10-23

    遂为猾胥报充里正役翻译 出自哪里

    2023-10-23

    211和985大学有什么区别 哪个好

    2023-10-23

    thinking和thought的区别有哪些

    2023-10-23

    analyse和analyze的区别是什么 怎么区分

    2023-10-23