初三网全国地区

请选择

    返回
    初三网 > 初中语文 > 语文知识点 > 正文

    至于夏水襄陵沿溯阻绝翻译 出自哪里

    文/陈宇航

    “至于夏水襄陵,沿溯阻绝”中“于”的意思:到了,在或处于某个状态。“至于夏水襄陵,沿溯阻绝”出自郦道元的《三峡》,这句话的意思是在夏天江水漫上小山丘的时候,顺流而下的流水把逆流上行的船阻挡了,不能通行。

    至于夏水襄陵沿溯阻绝翻译 出自哪里

    “至于夏水襄陵,沿溯阻绝”意思

    在夏天江水漫上小山丘的时候,顺流而下的流水把逆流上行的船阻挡了,不能通行。

    于的其他意思有:

    1、由于或因为,用作介绍动作行为发生时间、处所;

    2、被,用作介绍动作行为的主动者;

    3、比,用作介绍比较的对象;

    4、无意义,用在动词前。

    “至于夏水襄陵,沿溯阻绝”出处原文及翻译

    自三峡七百里中,两岸连山,略无阙处。重岩叠嶂,隐天蔽日,自非亭午夜分,不见曦月。(阙 通:缺;重岩 一作:重峦)

    至于夏水襄陵,沿溯阻绝。或王命急宣,有时朝发白帝,暮到江陵,其间千二百里,虽乘奔御风,不以疾也。(溯 同:泝;暮到 一作:暮至)

    春冬之时,则素湍绿潭,回清倒影,绝巘多生怪柏,悬泉瀑布,飞漱其间,清荣峻茂,良多趣味。(绝巘 一作:绝𪩘)

    每至晴初霜旦,林寒涧肃,常有高猿长啸,属引凄异,空谷传响,哀转久绝。故渔者歌曰:“巴东三峡巫峡长,猿鸣三声泪沾裳。”

    翻译:

    在七百里的三峡之间,两岸都是相连的高山,完全没有中断的地方。重重叠叠的山峰像屏障一样,遮挡了天空和太阳。如果不是正午或午夜,就看不见太阳或月亮。

    等到夏天江水漫上山陵的时候,下行和上行船只的航路都被阻断,无法通行。有时皇帝的命令要紧急传达,早晨从白帝城出发,傍晚就到了江陵,这中间有一千二百里,即使骑乘奔驰的快马,驾着风,也不如船快。

    等到春天和冬天的时候,就可以看见白色的急流中回旋着清波,碧绿的潭水倒映着各种景物的影子。极高的山峰上生长着许多奇形怪状的松柏,山峰间悬泉瀑布飞流冲荡。水清,树荣,山峻,草盛,趣味无穷。

    每逢初晴的日子或者下霜的早晨,树林和山涧就显出一片肃杀凄寒,常常有猿猴在高处拉长声音鸣叫,声音持续不断,显得非常凄惨悲凉,在空荡的山谷里传来猿叫的回声悲哀婉转,很久才停止。所以三峡中渔民的歌谣唱道:“巴东三峡之中巫峡最长,猿猴鸣叫几声凄凉得令人眼泪打湿衣裳。”

    相关阅读

    登飞来峰王安石翻译及作者简介

    2022-10-22

    明月几时有把酒问青天的全诗是什么 怎么翻译

    2022-10-21

    闻王昌龄左迁龙标遥有此寄翻译及作者简介

    2022-10-21

    酬乐天扬州初逢席上见赠翻译及原诗

    2022-09-10

    山坡羊 潼关怀古翻译及注释

    2022-09-09

    酬乐天扬州初逢席上见赠翻译及原文

    2022-09-04

    闻王昌龄左迁龙标遥有此寄翻译及原文

    2022-09-04

    见其发矢十中九八但微颔之翻译

    2022-05-12

    齐大饥黔敖为食于路原文翻译 出自哪里

    2022-05-11

    善学者师逸而功倍又从而庸之翻译 出自哪

    2022-04-29

    蜀鄙二僧文言文翻译及赏析

    2022-04-28

    齐大饥黔敖为食于路原文翻译 出自哪

    2022-04-26

    大道之行也翻译及原文

    2022-04-26

    活板翻译及原文

    2022-04-26

    卓恕千里赴期的文言文翻译

    2022-03-07