初三网全国地区

请选择

    返回
    初三网 > 初中语文 > 文言文 > 正文

    樊将军以穷困来归丹翻译是什么

    文/陈宇航

    樊将军以穷困来归丹翻译是樊将军因为无路可走投奔我。出自:汉 刘向《荆轲刺秦王》。原文选段:荆卿曰:诚能得樊将军首,与燕督亢之地图,献秦王,秦王必说见臣,臣乃得有以报太子。”太子曰:“樊将军以穷困来归丹,丹不忍以己之私,而伤长者之意,愿足下更虑之!”

    樊将军以穷困来归丹翻译是什么

    樊将军以穷困来归丹原文节选及翻译

    原文选段:

    荆卿曰:“微太子言,臣愿得谒之。今行而无信,则秦未可亲也。夫今樊将军,秦王购之金千斤,邑万家。诚能得樊将军首,与燕督亢之地图,献秦王,秦王必说见臣,臣乃得有以报太子。”太子曰:“樊将军以穷困来归丹,丹不忍以己之私,而伤长者之意,愿足下更虑之!”

    释义:

    荆轲说:“即使太子不说,我也要请求行动。假如空手而去,没有什么凭信之物,那就无法接近秦王。现在的樊将军,秦王用一千斤金和一万户人口的封地作悬赏来购取他的头颅。果真能够得到樊将军的首级及燕国督亢一带的地图献给秦王,秦王一定高兴地召见我,我就有办法来报答太子了。”

    太子说:“樊将军因为走投无路,处境困窘而来归附我,我不忍心由于自己个人的私仇而伤害长者的心意,希望您另外考虑对策吧!”

    荆轲简介

    荆轲,战国末期卫国朝歌(今河南鹤壁淇县)人,人称庆卿,据说本是齐国庆氏的后裔,后迁居卫国,始改姓荆。卫人称他为庆卿,而到燕,燕人称他为荆卿。荆轲喜欢读书击剑,为人慷慨侠义。曾游说卫元君,不为所用。后游历到燕国,随之由田光推荐给太子丹。

    秦国灭赵后,兵锋直指燕国南界,太子丹决定派荆轲入秦行刺秦王。荆轲献计太子丹,拟以秦国叛将樊於期首级及燕督亢(今河北涿县、易县、固安一带,是一块肥沃的土地)地图进献秦王,相机行刺。公元前227年,荆轲带燕督亢地图和樊於期首级,前往秦国刺杀秦王。临行前,许多人在易水边为荆轲送行,场面十分悲壮。“风萧萧兮易水寒,壮士一去兮不复还”,这是荆轲在告别时所吟唱的诗句。荆轲来到秦国后,秦王在咸阳宫隆重召见了他。荆轲在献燕督亢地图时,图穷匕见,刺秦王不中,被杀。

    相关阅读

    左右以君贱之也食以草具翻译是什么

    2023-10-29

    书戴嵩画牛文言文翻译 书戴嵩画牛全文意思

    2023-10-29

    阿房宫赋翻译 阿房宫赋全文解释

    2023-10-29

    记承天寺夜游的翻译 作者简介

    2023-10-29

    西江月夜行黄沙道中古诗翻译

    2023-10-29

    征于色发于声而后喻翻译 出自哪里

    2023-10-29

    加之以师旅 因之以饥馑翻译及原文翻译

    2023-10-29

    南取百越之地以为桂林象郡翻译

    2023-10-29

    举所佩玉以示之者三翻译 怎么解释

    2023-10-29

    师道之不传也久矣欲人之无惑也难矣翻译

    2023-10-29

    但少闲人如吾两人者耳翻译及出处

    2023-10-29

    乘彼垝垣以望复关的翻译是什么 怎么翻译

    2023-10-29

    赤壁赋原文及翻译注释 赤壁赋全文解释

    2023-10-29

    八年级《三峡》原文及翻译 作者是谁

    2023-10-28

    微夫人之力不及此翻译 出自哪篇古文

    2023-10-28