初三网全国地区

请选择

    返回
    初三网 > 初中语文 > 语文知识点 > 正文

    赵人患鼠文言文翻译及注释是什么

    文/陈宇航

    赵人患鼠文言文翻译:有一个赵国人家里发生了鼠患,到中山去找猫。中山人给了他猫。这猫既善于捉老鼠,也善于捉鸡。过了一个多月,老鼠少了,鸡也没有了。他的儿子很担心,对他父亲说:“为什么不把猫赶走呢”。

    赵人患鼠文言文翻译及注释是什么

    赵人患鼠文言文翻译

    有一个赵国人家里发生了鼠患,到中山去找猫。中山人给了他猫。这猫既善于捉老鼠,也善于捉鸡。过了一个多月,老鼠少了,鸡也没有了。他的儿子很担心,对他父亲说:“为什么不把猫赶走呢”。

    他父亲说:“这不是你所懂的,我怕的是老鼠,不是怕没有鸡。有了老鼠,就会吃我的粮食,毁我的衣服,穿我的墙壁,啃我的用具,我就会饥寒交迫,害处不是比没有鸡更大吗,没有鸡,只不过不吃鸡罢了,距离饥寒交迫还很远,为什么要把那猫赶走呢”。

    赵人患鼠文言文注释:

    1、患:忧虑,以为患(赵人患鼠)作动词。

    2、乞:求,讨。

    3、于:在。

    4、中山:古国名,在今河北正定东北。

    5、予:给予。

    6、善:擅长,善于。

    7、盍去诸:为何不把它赶走呢?盍,何不,为什么不。诸,兼词,相当于“之于”。

    8、是:这。

    9、夫:那(若之何去夫猫)(发语词)。

    10、穿:凿穿。

    11、垣墉:墙壁。

    12、病:害处。

    13、弗:不。

    14、食:吃。

    15、耳:罢了。

    16、去:距离。

    17、若:你。

    18、之何:为什么。

    赵人患鼠评析

    1、赵人患鼠是一则寓言,看似说猫的事,实则谈的是如何用人的问题。常言说,金无足赤,人无完人。用人要看到长处,取其所长。

    2、对于可以接受的缺点,可以适当容忍,或容其改正,或控制在一定范围内,而不应求全责备。用人者要识大局,明确自己的总体目标,以此作为用人的重要标准。

    3、历史上不拘一格选拔人才,给予重用,促成功业的人很多,曹操就是其中一位杰出代表。

    4、要全面看待问题,全面权衡得失利弊,同时,还要看清得与失,利与弊,哪方面是主要的,从而决定取舍!

    相关阅读

    八年级上册语文三峡课文原文及翻译

    2023-10-30

    是故弟子不必不如师师不必贤于弟子翻译

    2023-10-30

    梦游天姥吟留别原文及翻译 作者简介

    2023-10-30

    夫庸知其年之先后生于吾乎翻译

    2023-10-29

    过秦论原文及翻译 过秦论作者简介

    2023-10-29

    樊将军以穷困来归丹翻译是什么

    2023-10-29

    左右以君贱之也食以草具翻译是什么

    2023-10-29

    书戴嵩画牛文言文翻译 书戴嵩画牛全文意思

    2023-10-29

    阿房宫赋翻译 阿房宫赋全文解释

    2023-10-29

    记承天寺夜游的翻译 作者简介

    2023-10-29

    西江月夜行黄沙道中古诗翻译

    2023-10-29

    征于色发于声而后喻翻译 出自哪里

    2023-10-29

    加之以师旅 因之以饥馑翻译及原文翻译

    2023-10-29

    南取百越之地以为桂林象郡翻译

    2023-10-29

    举所佩玉以示之者三翻译 怎么解释

    2023-10-29