初三网全国地区

请选择

    返回
    初三网 > 初中语文 > 文言文 > 正文

    记承天寺夜游原文 文言文翻译

    文/勾子木

    《记承天寺夜游》是宋代文学家苏轼创作的古文。文章对月夜景色作了美妙描绘,真实地记录了作者被贬黄州的一个生活片段,也体现了他与张怀民的深厚友谊以及对知音甚少的无限感慨,同时表达了他壮志难酬的苦闷及自我排遣,表现了他旷达乐观的人生态度。

    记承天寺夜游原文 文言文翻译

    《记承天寺夜游》原文

    元丰六年十月十二日夜,解衣欲睡,月色入户,欣然起行。念无与为乐者,遂至承天寺寻张怀民。怀民亦未寝,相与步于中庭。庭下如积水空明,水中藻、荇交横,盖竹柏影也。何夜无月?何处无竹柏?但少闲人如吾两人者耳。

    《记承天寺夜游》翻译

    元丰六年十月十二日夜晚,我正脱下衣服准备睡觉,恰好看到这时月光从门户射进来,不由得生出夜游的兴致,于是高兴地起身出门。想到没有可以共同游乐的人,就到承天寺寻找张怀民。张怀民也还没有睡觉,我俩就一起在庭院中散步。庭院中的月光宛如积水那样清澈透明。水藻、水草纵横交错,原来那是庭院里的竹子和松柏树枝的影子。哪一个夜晚没有月亮?哪个地方没有竹子和柏树呢?只是缺少像我们两个这样清闲的人罢了。

    《记承天寺夜游》作者介绍

    苏轼(1037—1101),宋代文学家。字子瞻,一字和仲,号东坡居士。眉州眉山人。嘉祐进士。曾上书力言王安石新法之弊,后因作诗讽刺新法而下御史狱,贬黄州。宋哲宗时任翰林学士,曾出知杭州、颖州,官至礼部尚书。后又贬谪惠州、儋州。多惠政。卒谥文忠。

    苏轼学识渊博,喜奖励后进。与父苏洵、弟苏辙合称“三苏”。其文纵横恣肆,为“唐宋八大家”之一。其诗题材广阔,清新豪健,善用夸张比喻,独具风格,与黄庭坚并称“苏黄”。词开豪放一派,与辛弃疾并称“苏辛”。又工书画。有《东坡七集》《东坡易传》《东坡乐府》等。

    相关阅读

    记承天寺夜游原文及翻译 主旨是什么

    2024-01-01

    记承天寺夜游背后的故事 抒发了作者怎样的感情

    2023-12-30

    记承天寺夜游写作背景 表达了作者怎样的思想感情

    2023-11-23

    记承天寺夜游原文及翻译 有什么思想感情

    2023-10-31

    记承天寺夜游原文及翻译 作者是谁

    2023-10-20

    记承天寺夜游文言文翻译 作者是谁

    2023-10-17

    记承天寺夜游翻译全文 作者是谁

    2023-10-04

    记承天寺夜游翻译简短 作者是谁

    2023-02-21

    记承天寺夜游原文翻译 记承天寺夜游赏析

    2023-01-30

    记承天寺夜游写作背景是什么 作者是谁

    2022-11-28

    记承天寺夜游原文及写作背景

    2022-11-03

    记承天寺夜游翻译及原文 写作背景是什么

    2022-11-03

    记承天寺夜游原文及翻译 作者简介

    2022-11-03

    记承天寺夜游原文及译文 表达了作者怎样的思想感情

    2022-10-27

    记承天寺夜游的写作方法及创作背景

    2022-09-28